邏輯語義學的這一難題關注的是一種司空見慣的語言現象,即“A man walks in the park. He whistles”例句中的代詞He如何回指前面的無定名詞短語(a man)。這一回指關系是最普通不過的語言現象,卻無法用現有經典邏輯語義理論解釋。
1905年,英國著名哲學家羅素提出“摹狀詞”理論,指出這一語言現象背后隱藏了“秘密”,但卻無法揭開這個“秘密”,未能精確揭示人類大腦所具有的這種語言機制。而解釋這一語言機制,是人工智能和自然語言處理的一道“必答題”。自上世紀60年代以來,很多哲學家、邏輯學家和語言學家紛紛提出各自的方案,形成了E類代詞理論等不同理論流派,但都不是很成功。
賀川生通過研究,從美國哲學家、邏輯學家皮爾士的著作中找到了一種新的分析工具和技法,巧妙地解釋了未受約束代詞的語義闡釋問題,彌補了羅素“摹狀詞”理論、E類代詞理論缺失的一環,平息了半個多世紀以來的理論紛爭。
賀川生的論文發表后,哲學邏輯學全球最高獎項羅夫•肖克獎獲得者雅各•欣迪卡評價論文給邏輯語義學界作出了“實質性貢獻”。今年5月,負責這篇論文的特約編輯、芬蘭赫爾辛基大學哲學系教授、邏輯學家Ahti-Veikko Pietarinen也曾專程來到湖南大學,和賀川生一起討論論文中的有關細節。外國語學院院長劉正光表示,邏輯語義學界一度是西方人的天下,中國人很少在這一領域發表有影響力的研究成果。而賀川生這篇論文的發表,是華人在這一領域的重要突破。(完)
中國-博士人才網發布
聲明提示:凡本網注明“來源:XXX”的文/圖等稿件,本網轉載出于傳遞更多信息及方便產業探討之目的,并不意味著本站贊同其觀點或證實其內容的真實性,文章內容僅供參考。